이전투구(泥田鬪狗),
이 말을 처음 사용한 때는 이조 초기때, 태조(太祖) 이성계(李成桂)가 이씨조선 개국공신 정도전(鄭道傳)에게 조선팔도(朝鮮八道)에 대한 사람을 評해 보라고 하자 鄭道傳은 생각끝에 다음과 같은 말을 했다.
京畿道사람은 경중미인(鏡中美人)이며,
忠淸道사람은 청풍명월(淸風明月)이고,
全羅道사람은 풍전세류(風前細柳)이며,
慶尙道사람은 태산준령(泰山峻嶺)이고,
江原道사람은 암하노불(岩下老佛)이며,
黃海道사람은 춘파투석(春波投石)이고,
平安道사람은 산림맹호(山林猛虎)입니다. 라고 評했다.
이 말을 풀어보면,
경기도사람은 거울에 비친 미인과 같고,
충청도사람은 맑은 바람속 밝은 달과 같으며,
전라도사람은 바람 앞에 가는 버들과 같으며,
경상도사람은 큰 산의 험한 고개와 같으며,
강원도사람은 바위 아래 늙은 부처님과 같고,
황해도사람은 봄 물결에 돌을 던지는 듯하고,
평안도사람은 숲 속의 사나운 호랑이와 같다는 것이다.
그러나 이성계의 출신지인 힘경도사람에 대해서는 평을 하지 않았다.
그러자 태조 이성계는 함경도사람에 대해서는 왜 논평하지 않으냐면서 아무 말 이라도 좋으니 함경도 사람을 논평해 보라고 말했다.
그러자 정도전은 머뭇거리며“함경도는 이전투구(泥田鬪狗)이옵니다”라고 아뢰었다.
태조 이성계는 이 말을 듣고는 얼굴이 빨게지며 몹시 노하는 눈치였다.
그러자 눈치 빠른 정도전이 이어서 말하기를“그러하오나 함경도는 또한 석전경우(石田耕牛)올시다”하니 그제야 용안에 희색이 만연해졌다고 한다.
이전투구(泥田鬪狗)란 진흙 밭에서 싸우는 개처럼 맹렬하고 악착스럽다는 뜻으로 좀 천박한 의미가 내포돼 있고,석전경우(石田耕牛)란 자갈밭을 가는 소라는 뜻으로 부지런하고 인내심이 강한 성격이라는 좋은 의미를 가지고 있기 때문이다.
요즘 우리 사회 전반에도 ‘이전투구(泥田鬪狗)’와 같은 불미스러운 일을 자주 본다.
석전경우처럼 부지런 하고 인내심 강한 우리로서 제발 이러지들 말았으면 좋겠다.
|